Why choosing two languages for Community Trademarks?
When filing a Community Trademark, the applicant must indicate the language in which he is applying (first language), which may be any of the 20 official languages of the European Community. This language will be the language of the Eurimark website.
The applicant must also select a second language, which must be one of the five languages of the Office (Spanish, German, English, French or Italian) and which must be different from the first language. You can select it in the menu.
These languages will be used for communication between the Community Trademark Office and Eurimark, during the examination process and the opposition proceedings, if any.
Trademark Search - Frequently Asked Questions