Pourquoi faut-il choisir deux langues pour enregisrer une marque communautaire?
Pourquoi faut-il choisir deux langues pour enregisrer une marque communautaire?
Lors du dépôt d’une demande d’enregistrement de marque communautaire, le déposant doit choisir une première languedans laquelle il fait le dépôt, et qui peut être choisie parmi les 20 langues officielles de l’Union Européenne. Cette langue sera la langue du site Internet Eurimark.
Le déposant doit également choisir une seconde langue parmi les 5 langues de l’Office des Marques Communautaires (espagnol, allemand, anglais, français ou italien) ; la 2e langue doit être différente de la première langue sélectionnée pour le dépôt. Vous ferez votre choix dans le menu.
Ces langues seront utilisées communiquer entre l’Office des Marques Communautaires et Eurimark, pendant la procédure d’examen de la marque et au cours d’éventuelles oppositions.



Eurimark is helping us for fast trademark registration; we benefit from a 24/7 service to answer our clients' most urgent requests. We appreciate the number of countries covered by the system that allows us to centralize for a single project all the registrations with only one contact.
Eurimark est le système le plus intelligent pour effectuer une recherche globale concernant la protection d'un nom de marque en Europe.


