Espace client

Connectez-vous à
votre espace personnel

Mot de passe oublié?

Votre marque est-elle déjà enregistrée?

Marque

Produits et services, ou classe(s)

Recherche avancée

 

Si vous n'êtes pas encore membre d'Eurimak,
merci de vous enregister.

Inscription gratuite!

Clients testimonials

Eurimark is helping us for fast trademark registration; we benefit from a 24/7 service to answer our clients' most urgent requests. We appreciate the number of countries covered by the system that allows us to centralize for a single project all the registrations with only one contact.

Nicolas van Beek,

VAYTON Brand Capital

Clients testimonials

Eurimark est le système le plus intelligent pour effectuer une recherche globale concernant la protection d'un nom de marque en Europe.

Il permet sur une même interface de vérifier la disponibilité d'une marque en devenir, d'un nom de domaine et d'accéder en toute transparence au coût pays par pays d'un dépôt efficace.

Il est à mes yeux et dans notre usage quotidien, bien mieux qu'une simple base de données, mais un service complet d'informations pour déposer certaines idées qui souvent se concentrent dans un nom.

Cyril Gaillard,

Bénéfik - L'identité de Marque

<<>>
 

Attention, ouverture dans une nouvelle fenêtre. PDFImprimerEnvoyer

European Community - Distinctive character of "suchen.de"

There are no translations available.

The Tribunal of First Instance of the European Communities has considered that the tradeamark "suchen.de" ("Suchen" meaning to search in German) is devoid of any distinctive character.

The mark, composed of the German verb "suchen" (that mean “to search”) and of the German national extension of the first level domain name "de", lacks of any distinctive character.
According to the Court the relevant public, i.e. the German consumer will perceive the combination of the generic terms "suchen" and ".de" as an indication to applicant's  web site, but the consumer will not perceive it as a trademark that is indicating the origin of the goods and services offered and rendered under the sign.
The Court states that the sign will rather be perceived as indicating either that the goods and services as applied for enable to proceed with a search on the Internet in German language, or that it is possible to find these goods and services through a search on the Internet in German language (para. 37, 38 ).